Вот и наступил пятый день Масленицы, который называют "Тёщины посиделки" или "Тёщины вечёрки". В современном обществе немного неправильно трактуют название и считают, что зять должен идти к тёще на блины. Однако мать жены печёт блинчики для зятя в среду, об этом мы уже писали.
Издревле пятый день называли "Тёщиными посиделками" потому, что мать супруги приходила в гости в дом молодых. Зять заранее приглашал тёщу в гости. Накануне "Тёщиных вечёрок" родители жены отправляли молодой семье посылку. Тёща посылала половник, сковороду, кадушку для опары. Тесть со своей стороны - целый мешок гречневой муки и голову сливочного масла. Утром пятницы паренёк отправлял в дом родителей жены "позываток" - своих друзей или соседских детишек. Пропустить обряд пятого дня Масленицы зять не мог. За соблюдением этой традиции следила вся деревня. Если же по каким-то причинам мужчина пренебрегал этим днём, то это могло послужить поводом для серьёзных обид и вражды между зятем и тёщей. Вплоть до развала семьи. Именно поэтому к данной традиции относились достаточно серьёзно.
Родители молодой супруги гордились приглашением на "Тёщины вечёрки" и рассказывали об этом всему селу. Считалась, что зять приглашает не просто на праздничный обед, а для того, чтобы получить совет как прожить счастливую семейную жизнь. Кроме этого, родители смотрели, как молодая жена ведёт хозяйство. Для зятя тёща готовила задания, чтобы он показал, какой он ловкий и хозяйственный. Молодой муж сам или соперничая с тестем забивал гвозди, колол дрова, носил воду, управлялся с лошадью и так далее.
В этот день, как и во всю Масленицу, не принято было унывать. Люди пели песни, катались на лошадях, гуляли, ходили по гостям, помогали тем, кто в этом нуждался. Вечер должен был завершиться обязательным катанием в санях, и зять сидел в них непременно рядом с тёщей.
Также считалось, что это самое лучшее время для гадания. Люди верили, что в этот день приоткрывается окошко в будущее. Гадания в Масленицу помогали разобраться в личных отношениях, а приметы могли разрешить спорные ситуации.
* * *
Приметам на Масленицу уделяли большое внимание.
- Кто на угощения в Масленицу скупился, тот за год разорится.
- Пышные и красивые блины - к благополучному и богатому на урожай году.
- Неожиданные гости на Масленицу приносят в дом счастье.
- Если человек в Масленицу обиду простил, то в свою жизнь новое впустил.
- Если у молодой девушки блин легко перевернулся, то в этом году замуж выйдет. Если же прилип к сковороде, то ещё три года в родительском доме пробудет.
- Ровные края у блина были к счастливому замужеству. Рваные - надо подумать, за того ли девушка замуж собралась.
- Если посредине припёк, то муж верный будет, если с боку, то на других заглядывать станет.
- Сколько дырочек в блине, столько детишек по лавкам.
- Румяный блин - к здоровью, бледный - к болезням.
- Толстый блин на сковороде - к труду, а тоненький - к лёгкой жизни.